Untitled
Yom Ha’Shoah is an Israeli holiday Diaspora Jews have adopted, for obvious reasons.
It is commemorated on the 27th of Nisan, to be adjacent to the Hebrew date of the Warsaw Ghetto uprising, which occurred on April 19th to May 16th, 1943.
It was also made to be adjacent to the Israeli Independence Day, the anniversary of the creation of the State.
This is no coincidence.
I would love nothing more than for this day to be a day of reflection and memorial of the victims and survivors of the Shoah, wherein entire branches of my family tree were decimated. My grandfather had run away from Europe long before the war and he died decades before I ever met him. I will never know who the members of my family. Even if members of my grandfather’s family and community survived, their names have been lost.
But it isn’t a day of reflection and memory.
Tonight Prime Minister Netanyahu said that the Iran nuclear deal was proof the world had not learned its lessons from the Holocaust. This, whilst refugees from Sudan and Eritrea rot in a prison camp and are forcibly deported to Rwanda. This, whilst there is a displaced Palestinian population under siege in our back yard.
Tomorrow an air-raid siren will sound to remind us to stand still in a moment of silence for 6 million members of family.
An air-raid siren.
I know, I know, why can’t I just let this day be about the memory of Jews who were murdered by the Nazis and the survivors who heroically made it out alive.
The above is how that memory is desecrated. If you’re going to commemorate an Israeli holiday, know its cost.
יזכור.
Tumblr crosspost: http://stillnotanonymous.tumblr.com/post/116486214091/yom-hashoah-is-an-israeli-holiday-diaspora-jews
It is commemorated on the 27th of Nisan, to be adjacent to the Hebrew date of the Warsaw Ghetto uprising, which occurred on April 19th to May 16th, 1943.
It was also made to be adjacent to the Israeli Independence Day, the anniversary of the creation of the State.
This is no coincidence.
I would love nothing more than for this day to be a day of reflection and memorial of the victims and survivors of the Shoah, wherein entire branches of my family tree were decimated. My grandfather had run away from Europe long before the war and he died decades before I ever met him. I will never know who the members of my family. Even if members of my grandfather’s family and community survived, their names have been lost.
But it isn’t a day of reflection and memory.
Tonight Prime Minister Netanyahu said that the Iran nuclear deal was proof the world had not learned its lessons from the Holocaust. This, whilst refugees from Sudan and Eritrea rot in a prison camp and are forcibly deported to Rwanda. This, whilst there is a displaced Palestinian population under siege in our back yard.
Tomorrow an air-raid siren will sound to remind us to stand still in a moment of silence for 6 million members of family.
An air-raid siren.
I know, I know, why can’t I just let this day be about the memory of Jews who were murdered by the Nazis and the survivors who heroically made it out alive.
The above is how that memory is desecrated. If you’re going to commemorate an Israeli holiday, know its cost.
יזכור.
Tumblr crosspost: http://stillnotanonymous.tumblr.com/post/116486214091/yom-hashoah-is-an-israeli-holiday-diaspora-jews